Linguistic landscape Schleife
Other languages
Hdźež njejsu napisy na teritoriju Slepjanskeho zarjadniskeho zwjazka jednorěčne němske, su wone přidatnje pak w Slepjanskej serbšćinje abo w hornjoserbšćinje wuwjedźene. Hladajo na bliskosć k susodnej Braniborskej, hdźež rěči so delnjoserbšćina, namakaja so w Brězowce a Dźěwinje tež jednotliwe pućniki z delnjoserbskimi městnymi mjenami. Hišće rědšo wustupuje delnjoserbšćina na plakatach, kotrež su ćišćane na př. wot cyrkwje w kooperaciji z delnjoserbskimi partnerami.
Njedaloko je statna hranica k Pólskej, tohodla jewja so druhdy tež pólske napisy, předewšěm w turistiskich kontekstach. Runje tak sporadiski je na plakatach čěski podźěl, hdyž jedna so na př. wo wuwěški k turistiskim zarjadowanjam w 100 kilometrow wot Slepoho zdalenym pólsko-němsko-čěskim třikrajowym róžku.
W Trjebinje je nimo toho pohrjebnišćo sowjetskich wojakow, padnjenych w aprylu 1945; centralny pomnik nosy ruski napis. Něhdyši Slepjanski hosćenc „Zur Schlangenkrone“ wjedźe so wot lěta 2017 jako italski restawrant, a tak je so k serbsko-němskemu napisej na sćěnje dodało italske mjeno. Jendźelšćina namaka so tu a tam w zwisku ze słownymi značkami, logami abo sloganami.