XS
SM
MD
LG
XL
XXL
🌐
Modlenje při Hanje
Kněz Jezus Krystus, my se Tebi dźěkujomy, až smy mogli how ći tej Hanje tak być, a ju wobglědać a se z njeju wulicować mogli; a my se ći dźěkujomy, až wóna jo glucna, až wóna se wjeseli, až wóna se wjeseli, až Tebjo znajo; až Ty sy naš Kněz a naš wumožnik. Ty sy naše grěchi prec spórał, až sy ... mamy zasej pśistup, tomu njebjeskomoju Bogoju móžomy se pśez Tebjo bližyć. Kněz Jezus, my se Tebi dźěkujomy, až móžomy se Tebi zas tak pórucyć, a Tebjo prosymy: Žognuj tu Hanu a bydź z njeju, daj jej móc a strowosć, až by mogła how to jeje dźěło tak spórać, až sy ... a my se Tebi dźěkujomy, až tak how jěšći to móžo cynić. No a bydź něnt nam z nami te pśichodne dny a te ćich... ten ćichodny cas; a my se Ći dźěkujomy, až móžomy se Tebi tak pórucyć. Tebi samemu bydź dźěk, cesć a chwalba, Kněz Jezus Krystus. Amen.
Herr Jesus Christus, wir danken Dir, dass wir hier bei der Anna sein konnten, sie besuchen und uns mit ihr unterhalten konnten. Und wir danken Dir, dass sie glücklich ist, dass sie sich freut, Dich zu kennen, dass Du unser Herr und Erlöser bist. Du hast unsere Sünden hinweggenommen, damit wir wieder Zugang haben, damit wir uns durch Dich dem himmlischen Gott nähern können. Herr Jesus, wir danken Dir, dass wir uns Dir wieder so anvertrauen können, und bitten Dich: Segne die Anna und sei mit ihr, gib ihr Kraft und Gesundheit, um ihre Arbeit hier zu schaffen. Und wir danken Dir, dass sie das hier noch so tun kann. Ja, und sei nun mit uns die nächsten Tage und die kommende Zeit, und wir danken Dir, dass wir uns Dir so anvertrauen können. Dir allein sei Dank, Ruhm und Ehre, Herr Jesus Christus. Amen.

Metadata

Modlenje při Hanje
Modlenje při Hanje
Hanzo Mrosk spricht ein freies Dankgebet bei einer sorbischen Dorfbewohnerin und bittet für sie.
Hanzo Mrosk spricht ein freies Dankgebet bei einer sorbischen Dorfbewohnerin und bittet für sie.
1933
1933
Trjebin
Trjebin
2019-08-14
2019-08-14
Kněz Jezus Krystus, my se Tebi dźěkujomy, až smy mogli how ći tej Hanje tak być, a ju wobglědać a se z njeju wulicować mogli; a my se ći dźěkujomy, až wóna jo glucna, až wóna se wjeseli, až wóna se wjeseli, až Tebjo znajo; až Ty sy naš Kněz a naš wumožnik. Ty sy naše grěchi prec spórał, až sy ... mamy zasej pśistup, tomu njebjeskomoju Bogoju móžomy se pśez Tebjo bližyć. Kněz Jezus, my se Tebi dźěkujomy, až móžomy se Tebi zas tak pórucyć, a Tebjo prosymy: Žognuj tu Hanu a bydź z njeju, daj jej móc a strowosć, až by mogła how to jeje dźěło tak spórać, až sy ... a my se Tebi dźěkujomy, až tak how jěšći to móžo cynić. No a bydź něnt nam z nami te pśichodne dny a te ćich... ten ćichodny cas; a my se Ći dźěkujomy, až móžomy se Tebi tak pórucyć. Tebi samemu bydź dźěk, cesć a chwalba, Kněz Jezus Krystus. Amen.
Kněz Jezus Krystus, my se Tebi dźěkujomy, až smy mogli how ći tej Hanje tak być, a ju wobglědać a se z njeju wulicować mogli; a my se ći dźěkujomy, až wóna jo glucna, až wóna se wjeseli, až wóna se wjeseli, až Tebjo znajo; až Ty sy naš Kněz a naš wumožnik. Ty sy naše grěchi prec spórał, až sy ... mamy zasej pśistup, tomu njebjeskomoju Bogoju móžomy se pśez Tebjo bližyć. Kněz Jezus, my se Tebi dźěkujomy, až móžomy se Tebi zas tak pórucyć, a Tebjo prosymy: Žognuj tu Hanu a bydź z njeju, daj jej móc a strowosć, až by mogła how to jeje dźěło tak spórać, až sy ... a my se Tebi dźěkujomy, až tak how jěšći to móžo cynić. No a bydź něnt nam z nami te pśichodne dny a te ćich... ten ćichodny cas; a my se Ći dźěkujomy, až móžomy se Tebi tak pórucyć. Tebi samemu bydź dźěk, cesć a chwalba, Kněz Jezus Krystus. Amen.
Herr Jesus Christus, wir danken Dir, dass wir hier bei der Anna sein konnten, sie besuchen und uns mit ihr unterhalten konnten. Und wir danken Dir, dass sie glücklich ist, dass sie sich freut, Dich zu kennen, dass Du unser Herr und Erlöser bist. Du hast unsere Sünden hinweggenommen, damit wir wieder Zugang haben, damit wir uns durch Dich dem himmlischen Gott nähern können. Herr Jesus, wir danken Dir, dass wir uns Dir wieder so anvertrauen können, und bitten Dich: Segne die Anna und sei mit ihr, gib ihr Kraft und Gesundheit, um ihre Arbeit hier zu schaffen. Und wir danken Dir, dass sie das hier noch so tun kann. Ja, und sei nun mit uns die nächsten Tage und die kommende Zeit, und wir danken Dir, dass wir uns Dir so anvertrauen können. Dir allein sei Dank, Ruhm und Ehre, Herr Jesus Christus. Amen.
Herr Jesus Christus, wir danken Dir, dass wir hier bei der Anna sein konnten, sie besuchen und uns mit ihr unterhalten konnten. Und wir danken Dir, dass sie glücklich ist, dass sie sich freut, Dich zu kennen, dass Du unser Herr und Erlöser bist. Du hast unsere Sünden hinweggenommen, damit wir wieder Zugang haben, damit wir uns durch Dich dem himmlischen Gott nähern können. Herr Jesus, wir danken Dir, dass wir uns Dir wieder so anvertrauen können, und bitten Dich: Segne die Anna und sei mit ihr, gib ihr Kraft und Gesundheit, um ihre Arbeit hier zu schaffen. Und wir danken Dir, dass sie das hier noch so tun kann. Ja, und sei nun mit uns die nächsten Tage und die kommende Zeit, und wir danken Dir, dass wir uns Dir so anvertrauen können. Dir allein sei Dank, Ruhm und Ehre, Herr Jesus Christus. Amen.
Zahrnuto v sbírce
Zahrnuto v sbírce

Objev víc

1945: žana milina a stare lampy
Matej z konjom we wójnje
Spěwanje holcow
Skludny skót
kak jo se dźiwy byk wottorhnył
Swinjorězanje a wustojnstwo sušenja mjasa